头像

杨玉平

职称:副教授

研究中心:外国文学研究中心

研究领域:比较文学


电话:

电子邮箱:yyp11@hotmail.com

办公地址:7教206室

  • 个人简介
  • 科研成果
  • 社会兼职
  • 教授课程
  • 荣誉称号
  • 工作经历

    2003年8月至今 南开大学外国语学院

    教育经历

    1990-1994 北京第二外国语学院西欧语系 获学士学位

    1998-2001 上海外国语大学研究生部 获硕士学位

    2007-2011 巴黎第三大学比较文学中心 获博士学位

  • 项目:

    1、主持并完成天津市社科规划项目:法国象征主义诗歌与文革地下写作,TJWW12-003

    2、参与国家重大社科项目:经典法国文学史翻译工程, 12&ZD171 。与北京大学王文融教授共同完成子项目“古典主义卷21660-1680,与北京外国语大学孙桂荣教授共同完成子项目“古典主义卷31680-1720

    3、主持法国外交部档案馆藏中法关系史档案汇编项目,已完成第一卷50万字的汇编工作。



    专著:

    Baudelaire et la Revolution culturelle chinoise,Presse Sorbonne Nouvelle,2014.


      

    论文:

    1、« Baudelaire au temps de la Révolution culturelle », Année Baudelaire, n°21, 2017.11.

    2、《被遗忘的译者朱育琳与波德莱尔》,《法语学习》,20177月。

    3、《波德莱尔与多多青年时期的写作》,《法国研究》,20173月。

    4、《波德莱尔与前朦胧诗写作》,《世界文学》,201511月。

    5、《从形式到质地-<恶之花>的翻译》,《法国研究》,20149


      

    译著:

    1、《会话分析》[法]特拉韦索著,天津人民出版社,20175月。

    2、《超现实主义》[法]塞巴格著,天津人民出版社,20079

    3、《亚卡利历险记》[比]德里伯、乔布著,(与刘跃进合译),天津人民美术出版社,2004年1月。

    4、《从巴黎到耶路撒冷》[法]夏多布里昂著,(与曹德明、徐波合译),上海人民出版社,2002年5  月。



    译文:

    1、《中国之国民教育问题》,张伯苓著,载《南开大学报》,2016429日,第130003

    版。

    2、《米歇尔比托尔小说技巧的几个方面》,[奥]莱奥斯皮策著,载《风格研究文本理论》,河南大学出版社,20096月。



    其他

    中国大百科全书第三版(电子版)外国文学部分五位法国作家条目的撰写工作:

    1、奥努瓦夫人(约1650-1705

    2、贝尔(1647-1706

    3、达西耶夫人(1654-1720

    4、加朗(1646-1715

    5、朱里厄(1637-1713






  • 法国文学翻译家协会(ALTAS)成员

  • 1、初级法语精读

    2、中级法语精读

    3、法国文学史与作品选读

    4、翻译理论与实践

    5、高级法语阅读

    6、初级法语口语

    7、法语技能训练

    8、创新理论与实践

    9、本科生法语二外

    10、硕博法语二外

    11、全校公选课法语

  • 1、专著Baudelaire et la Revolution culturelle chinoise获得第七届高等学校科学研究优秀成果奖,三等奖201511月。

    2、第二届“依视路”杯全国法语文学翻译竞赛优秀奖,200811月。

    3、南开大学金乔奖教金二等奖,2006年。