头像

马红旗

职称:教授

研究中心:外国文学、翻译学、中华文化国际传播、区域及国别研究

研究领域:英语文学、西方当代文学理论及批评、跨文化研究翻译


电话:

电子邮箱:mahongqi@nankai.edu.cn

办公地址:7J-232C

  • 个人简介
  • 科研成果
  • 社会兼职
  • 教授课程
  • 荣誉称号
  • 马红旗,男,汉族,1966年5月出生。研究生学历,博士学位,教授、博士生导师。现任外国语学院副院长。
    工作经历
    教育经历

    南开大学博士

    20081020099月,美国印第安纳大学,访问学者


  • 科研项目

    1.《美国文学中的左派激进主义传统》,国家社科基金,10万,2009年,项目编号:09BWW016

    2.《美国文学中的左派激进主义传统》,天津哲社基金,2万,2008年,项目编号:TJYW08-2-027


    学术成果

    专著

    1.《纳博科夫的政治意识——捍卫个性自由与俄罗斯情结》,天津人民出版社出版,2006

    2.《英国文学通史》第一卷(参与编写,3万字),南开大学出版社,2010

    3.《美国女性文学:从殖民时期到20世纪》(第二作者,17.5万字),南开大学出版社,2010

    4.《英国文学通史》第三卷(参与编写,2万字),南开大学出版社,2012

    5.《精编美国女性文学史》(第二作者,18万字),南开大学出版社,2016年7月

    论文


    1.论扎迪·史密斯《摇摆时间》的移民身份认同[J].(第一作者).当代外国文学,2018, 39(02):67-73.

    2. 自由的维度——浅析弗兰岑《自由》中的深层生态学思想[J].天津外国语大学学报,2018,25(01):80-88+160.

    3. 主持人语[J].天津外国语大学学报,2018,25(01):79.

    4. 《大宅》的后现代历史叙事及犹太寻根主题[J].当代外国文学,2013,34(03):99-106.CSSCI

    5. “巴特比与麦尔维尔的左派激进主义思想[J].外国语文,2013,29(03):22-26.

    6. 逃离·守卫·绝望——纳博科夫三部早期作品主人公的身份研究[J].外国文学研究,2012,34(05):118-125.CSSCI

    7. 纳博科夫的立场:捍卫个性自由——论作为标签的洛丽塔和作为自由化身的阿达[J].解放军外国语学院学报,2012,35(05):106-110.

    8. 迷惘与挣扎——《白牙》的离散主题分析[J].外语与外语教学,2011(04):71-74+82.CSSCI

    9. 通向和谐之路——生态女性主义视域中的《带有七个尖角阁的房子》[J].(第二作者)消费导刊,2009(24):222-223+225.

    10. 道德意识与文化的可接受性边界——解析由《洛丽塔》引起的论争[J].盐城师范学院学报(人文社会科学版),2008(01):87-92.

    11.表姐妹[J].(乔伊丝·卡罗尔·欧茨文,马红旗译外国文学,2007(05):11-20.CSSCI

    12.关注社会议题的激进主义者苏珊·桑塔格——兼评短篇小说《我们现在的生活》[J].当代外国文学,2006(04):145-150.CSSCI

    13.Vladimir Nabokov's Political Consciousness[J].世界文学评论,2006(01):287-288.

    14.弗拉基米尔·纳博科夫的游戏[J].四川外语学院学报,2005(02):15-19.

    15.后殖民主义文学批评的对象[J].四川外语学院学报,2003(06):24-28.


    译著

    1.Tibet Stories:50 years and 50 Persons (汉译英,文集,30万字),天津人民出版社,2017

    2.《英格兰,英格兰》(长篇小说·独译,18万字),译林出版社,2015

    3.《狼人法则》(短篇小说集·第一译者,14/24万字),群众出版社,2010

    4.《牛津·外研社:英汉汉英辞典》(译者之一,20万字),外语教学与研究出版社·牛津大学出版社,2010

    5.《镜像》(长篇小说·第一译者, 20/35.8万字),群众出版社,2009

    6.《法国丝绸》(长篇小说·第一译者, 20/34.4万字),群众出版社,2009

    7.《无法言说》(长篇小说·第一译者, 20/34.4万字),群众出版社,2008

    8.《帕台农神庙》(学术论著, 13万字)北京商务印书馆, 2008

    9.《尊崇:一种被遗忘的美德》(学术论著·第二译者,6/12万字)北京商务印书馆, 2007

    10.《沉默的乔》(长篇小说,31万字)群众出版社,2007

    11.《牛津高阶英汉双解词典》第六版(译者之一)香港牛津大学出版社·北京商务印书馆(承担了其中的40万字翻译)2004


    译文

    1. 詹姆斯·弗拉斯.“生活无限美”:中华人民共和国成立之初的年画和月份牌[J].年画研究,2018(秋):5-19.

    2. 梁庄爱论.19世纪末印刷媒介中的传统娱乐活动[J].年画研究,2015(00):97-106.

    3. 多洛塔·兹克-克鲁斯泽尔尼卡.保护者的视角:中国版画技术分析案例[J].年画研究,2015(00):129-132.

    4. 梁荘爱论.域外来财、迎财神和发财还家——年画中的三个相关主题[J].年画研究,2013(00):108-122.

    5. 多洛塔·德兹克-克鲁斯泽尔尼卡.维拉诺夫宫中国风壁纸艺术试析[J].年画研究,2013(00):123-132.

    6. 梁荘爱论.中国年画中的人物模型[J].年画研究,2012(00):70-89.

    7. 梁爱.论李福清的中国戏出年画研究[J].年画研究,2011(00):49-63.



    编著

    1.《美国短篇小说导读》(上、下)(编著,55万字)南开大学出版社,20069

    2.《高级英语教程(一):学生用书》、《高级英语教程(一):教师用书》南开大学出版社,2004,第一编者

    3.《基础英语教程(四):学生用书》、《基础英语教程(四):教师用书》南开大学出版社,2003,第一编者


  • 1.《英语高级阅读》2-12-2(本科生)

    2.《英美文学选读》(研究生)

    3.《世界英语文学》(研究生)

    4.《后现代主义:文学与批评》(研究生)