曹禺先生题字“回归”南开大学外国语学院

发布者:王泽璞发布时间:2020-01-18浏览次数:711

(通讯员 王泽璞)1988518日,中国著名剧作家曹禺先生为南开大学外文剧社《雷雨》剧组赴日公演题词——“南开大学外文系日语演出《雷雨》成功”。这幅题字由时任南开外文系外教池上正治和池上贞子夫妇收藏。池上贤伉俪有感于百年校庆期间南开外文剧社重建和学院事业发展,经由南开日本校友会会长、南开外语校友会日本校友工作组李振溪校友的联络,同意将此题字及相关演出资料回赠学院,以为南开外院院史馆之永久存念。

曹禺先生题字捐赠仪式于2020年117日下午在外国语学院良铮厅举行,外国语学院院长阎国栋,副书记、副院长相羽,南开外语校友会副秘书长范夕河、石武,学院师生代表出席捐赠仪式,李振溪校友代表池上正治和池上贞子夫妇捐赠曹禺先生题字,仪式由外国语学院副院长马红旗主持。

仪式上,李振溪代表池上夫妇将曹禺先生题字及《雷雨》剧组珍贵档案捐赠给外院院史馆,阎国栋向池上夫妇和李振溪颁发外国语学院纪念证章、捐赠证书。

阎国栋对池上夫妇表示感谢,他谈到,池上正治和池上贞子老师对日语剧组及赴日公演做出重要贡献,感谢他们为外国语学院保留了这份珍贵的资料,这体现池上夫妇对中国和南开大学的深厚情感,反映出中日两国人民之间交流的密切、通畅和真挚。曹禺先生作为《雷雨》的作者、中国现代话剧艺术奠基人,他的剧作人生也起步于南开,先生的题字不仅证明了南开外文剧社过去的辉煌,也是对当今外院学子成长成材的激励。南开外语人要继承南开的爱国主义精神,传承外语学科的优良传统,在人才培养、师资队伍建设、科学研究、国际化、学生工作和社会服务等方面取得更大成绩。

李振溪说,池上夫妇将曹禺先生题字及南开外文剧社《雷雨》剧组赴日公演的剧本、海报、时间表、信件等珍贵资料捐赠给外院院史馆,令人深受感动。作为南开外院的校友,应以池上夫妇为表率,发挥校友的优势,在南开新百年到来之际,为学校一流学科建设和人才培养做出贡献。

仪式最后,师生代表共同观看了池上正治先生为捐赠仪式拍摄的视频短片。在短片中,池上先生介绍了本次捐赠的缘由及内容,语言饱含深情,在场师生深受感动,心潮澎湃。

2020届日语语言文学专业博士生钟薇芳说,作为一名日语系的学生,对师兄师姐们赴日演出《雷雨》这一历史佳话感到骄傲和自豪。视频中,池上先生用标准、流畅的中文表达了他觉得应该将曹禺先生题字留在外院,留在南开,听到这里的我几乎热泪盈眶。外文剧社赴海外成功演出,不仅是南开外院的光荣,对我国话剧史来说也是一件大事。作为一名南开外院人,对外文剧社充满期待,共同努力再创新辉煌。

据悉,上世纪80年代,南开大学外文系日本语言文学专业组建“红风车”日语剧组,用日语排演著名剧作家曹禺先生经典名剧《雷雨》,并于1988613日至621日实现赴日公演。这是中国大学生首次用日语在日本上演中国名剧。1986年,南开外文系学生剧团表演的英文话剧《雷雨》在美国明尼苏达州九所大学及斯坦福大学成功进行多场演出。1987年,英文话剧《骆驼祥子》在美国中部十所大学演出成功。此外,南开大学俄语话剧也始终贯穿于外语人才培养过程中。南开话剧的历史之悠久、表现方式之丰富在中国高等学府中是绝无仅有的。

2019年,外国语学院重建外文剧社。在英语、翻译、俄语、葡萄牙语、意大利语5个专业作为第一批试点推动《外文戏剧》课程化运行,同时将外文话剧对外公演纳入学生教学实习课程,设置“费希尔话剧基金”保障持续的话剧资金供给,推动外文戏剧演出的精细化、标准化、专业化。在当下中华文化走出去的大潮中,南开外文剧社积极承担起通过排演优秀剧目助力中华优秀传统文化走向世界舞台的历史使命。