王传英教授应邀出席第七届全国应用翻译研讨会并做主旨发言

发布者:王泽璞发布时间:2017-04-26浏览次数:1087

 

MTI教育中心网站讯(通讯员 张艺)2017421-23日,由中国翻译协会、上海市科技翻译学会联合主办,宁波大学外国语学院承办的“第七届全国应用翻译研讨会”在宁波举行。我院博士生导师王传英教授应邀出席,并做题目为《中国“走出去”时代语境下语言基础设施建设》的大会主旨发言。

王传英教授从企业“走出去”和文化、学术“走出去”两个层面剖析了中国“走出去”的时代内涵及对高水平语言服务的旺盛需求,指出政府机构、高校、行业协会等公共部门出于“外部性”创造的目的而实施的语言基础设施建设,将为中国“走出去”提供强有力的支撑。语言基础设施包含各类开放性语言资产,如语言使用标准、语言服务规范、语言工具、语言资料(案例库、语料库、翻译记忆库、术语库、术语知识库等)、语言人才信息等,而语言基础设施的服务对象则是全社会具有现实语言服务需求的各类人士或机构,包括译者、外语学习者、语言服务需求方、语言服务企业、语言技术机构等。王传英教授以开放性通用语料库、专业术语库和术语知识库、语言使用标准和语言服务规范、开放式翻译服务平台、语言服务企业和语言服务人才数据库为例,详细论述了语言基础设施的类别、特性与功用,并就当前我国语言基础设施建设提出了相应的政策建议。

大会还宣布,“第八届全国应用翻译研讨会”将于20194月在南开大学举行。