阎国栋

发布者:王泽璞发布时间:2015-12-31浏览次数:2177

 

阎国栋

职称:教授

研究中心: 中华文化国际传播、区域及国别研究、外国文学、翻译学

电子邮箱: gdyan@nankai.edu.cn

研究领域: 俄罗斯汉学、俄罗斯人中国观、汉籍俄译、中国俄罗斯学史

科研项目

1.2000年度国家社科基金项目“俄国汉学的历史及成就”。

2.2003年度天津市社科基金项目“天津杨柳青年画在俄罗斯的收藏与研究”。

3.20042005年度教育部教改项目“大学公共小语种网络教学手段开发与实验”。

4.2007年教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“近代以来中俄文化交流史研究”

5.2007年教育部新世纪优秀人才支持计划“1917年俄国汉学家对中国历史文化的认识及影响”

6.2008年度国家社会科学基金项目“清代俄国人的中国观”。

7.2012年度国家社科基金重大招标项目“百年来中国文学海外传播研究”子课题。

8.2015年度国家社科基金重点项目“清代俄国人亲历中国重要实录的翻译与研究”。

讲授课程

学术成果

专著

1.《俄国汉学史》,人民出版社,2006年。(独著)

2.《俄罗斯汉学三百年》,学苑出版社,2007年。(独著)

3.《中国文化概观(俄文版)》,南开大学出版社,2001年初版,2002、2004、2007年第二、三、四次重印。(独著)

4.《俄语常用词快速记忆》,1995年南开大学出版社初版,1998、1999、2000、2002、2004年第二、三、四、五、六次重印。(独著)

5.《新编经贸俄语教程》,南开大学出版社,1994年。(合著)

6.《明清传教士与欧洲汉学》,中国社会科学出版社,2001年。(参著)

7.《中国俄苏文学研究史论》,重庆出版社,2007年。(参著)

8.《世界之中国:域外的中国形象研究》,南京大学出版社,2007年。(参著)

9.《俄罗斯的中国形象》,人民出版社,2010年。(参著)

10.《沟通中俄文化的桥梁:俄罗斯汉学史上的院士汉学家》,外语教学与研究出版社,2011年。(参著)

论文

1.俄罗斯汉学的危机(阎国栋),《国外社会科学》2015年第6期。

2.门捷列夫的中国缘和中国观(阎国栋) ,《中国高校社会科学》2015年第3期。

3.18世纪俄国汉学家的中国历史文化观,《暨南学报》,2014年第7期。

4.俄国汉学家王西里的中国文学观,《文学遗产》,2014年第6期。

5.Академик Рифтин навсегда останется в наших сердцах//Вестник Санкт-Петербургского университета.2014,№.3.

6.遥远的记忆与诱人的传闻——17世纪中期前俄国的中国形象,《俄罗斯研究》,2013年第3期(人大报刊复印资料《明清史》2013年第9期)。

7.亦友亦师亦榜样,《俄罗斯文艺》,2013年第2期。

8.18世纪俄国文化精英理想化的中国观,《天津社会科学》,2012年第3期。(国家)

9.俄罗斯的《诗经》翻译与研究,《社会科学战线》,2012年第3期。

10.路易十四派遣“皇家数学家”传教士来华的背景,《史学集刊》,2012年第2期。(第二作者)

11.18世纪俄国中国知识的欧洲来源,《国外社会科学》,2011年第4期。

12.罗蒙诺索夫的中国观,《俄罗斯文艺》,2011年第2期。

13.叶卡捷琳娜二世的中国观,《俄罗斯研究》,2010年第5期。

14.Первый русско-китайский словарь, составленный китайцем//Вестник Санкт-Петербургского университета.2010,№2.

15.程耀臣与国人所编首部俄文词典,《福建师范大学学报》,2009年第2期。

16.沟通中俄文化的先驱——张庆桐生平事迹补苴《俄罗斯文艺》2009年第2期。

17.Янь Годун. Китайские преподаватели в Санкт-Петербургском императорском университете// Востоковедение: Филологические исследования. Сборник статей. Вып.28. СПб. 2008.

18.18世纪中俄图书交流研究,《俄罗斯研究》,2007年第1

19.俄国汉学若干问题刍议《南开学报》,2006年第4期(中国人民大学复印报刊资料《历史学》2006年第11期转载)

20.Russia is the Home of an Outstanding Sinology School//Far Eastern Affairs, № 4, 2006.

21.В России есть корифей конфуцианства//Проблемы Дальнего Востока.2006. №2.

22.Россия—Родина выдающейся школы китаеведения//Проблемы Дальнего Востока.2006. №5.

23.从传统语文学到跨学科跨文化研究《中国俄语教学》,2006年第3期。

24.郎喀使华与早期中俄文化交流,《历史档案》,2004年第4期。

25.十八世纪俄国汉学之创立,《中国文化研究》,2004年第2期。

26.帝俄藏学的历史与成就,《中国边疆史地研究》,2004年第1期。

27.试论19世纪上半叶俄国汉学研究的民族化,《国外社会科学》,2003年第5期。

28.18世纪俄国的中国风探源,《俄罗斯文艺》,2003年第4期。

29.Изучение российской синологии в Китае//Восток-запад. Историко-литературный альманах. Под редакцией акад. В.С.Мясникова. М., Издательская фирма «Восточная литература». 2002.

30.比丘林的中国边疆史地研究,《中国边疆史地研究》,2001年第2期。

31.莫斯科的中国文化的知音,《俄罗斯文艺》,2001年第3期。

译著

1.王西里:《中国文学史纲要》,圣彼得堡,2013年。(独译)

    2.阿多拉茨基:《东正教在华两百年史》,广东人民出版社,2007年。(第一译者)

3.科瓦列夫斯基:《窥视紫禁城》,北京图书馆出版社,2004年。(第一译者)

4.阿列克谢耶夫1907年中国纪行》云南人民出版社2001年。独译

编著

1.《中国木版年画集成:俄罗斯藏品卷》,中华书局,2009年。(副主编)

2.《心灵的桥梁:中俄文学交流计划国际学术研讨会论文集》,天津大学出版社,2010年。(副主编)

3.《李福清中国民间年画论集》,中国戏剧出版社,2012年。(主编之一)

其他

1.《俄罗斯文艺》、《汉学研究》、《海外中国学评论》、《中国学》编委,俄罗斯《圣彼得堡大学学报》外籍编委。

2.2004年获“宝钢优秀教师奖”

3.2007年入选教育部新世纪优秀人才支持计划。