商瑞芹 职称: 副教授 研究中心: 电子邮箱: shangruiqin@nankai.edu.cn 研究领域: |
科研项目
1.主持:英语专业本科生渗透式翻译教学探索,南开大学2008年教改项目(2009-2010)
2.主持:信息技术应用在翻译专业教学中的实证研究,中央高校基本科研业务费专项资金项目(2011-2012)
3.参与:穆旦英诗汉译与创作关系研究TJYW(06-3-001)天津市社科基金(2006-2009)。
4.参与:英语专业本科生翻译教学研究(08CYY006)国家社科基金(2008-2010)。
5.参与:跨学科创新团队建设基金项目:欧洲文化与中欧文化交流子项目(21世纪中国古典诗词在英语世界的翻译与传播)
讲授课程
学术成果
专著
1. 主持:英语专业本科生渗透式翻译教学探索,南开大学2008年教改项目(2009-2010)
2.主持:信息技术应用在翻译专业教学中的实证研究,中央高校基本科研业务费专项资金项目(2011-2012)
3.参与:穆旦英诗汉译与创作关系研究TJYW(06-3-001)天津市社科基金(2006-2009)。
4.参与:英语专业本科生翻译教学研究(08CYY006)国家社科基金(2008-2010)。
5.参与:跨学科创新团队建设基金项目:欧洲文化与中欧文化交流子项目(21世纪中国古典诗词在英语世界的翻译与传播)
论文
1. 论文《诗无达怙与诗歌翻译》发表在《人文社会科学问题研究文集·2004》,宗文举主编北京:文化艺术出版社,2005年。第一作者。
2.论文《查译与顾译“Sailing to Byzantium”评析》发表于《外语与外语教学》2005(08),第一作者。
3. 论文《奥登<在战时·十八>译本评析》发表于《译苑》2006年第1期。第一作者。
4. 论文《英语格律诗汉译中“顿”的研究》发表于《四川外语学院学报》2006年第3期。第一作者。
5. 论文《简析英国浪漫主义抒情诗的汉译——从查良铮的翻译谈起》发表于《南昌航空大学学报》(社会科学版)2007年第4期,独立撰写。
6. 专著《诗魂的再生:查良铮英诗汉译研究》,南开大学出版社出版,2007年12月出版。
译著
编著
其他