作 者 | 成 果 名 称 | 发表刊物及时间 |
论 文 类 | ||
崔丽芳 | 马克・吐温的中国观 | 《外国文学评论》2003年第4期 2003.11 |
崔丽芳 | 赛义德的“东方主义”及其在比较文学中的意义 | 《语言与文学研究》2003年第4期 2003.8 |
崔永禄 | 翻译本质与译者任务的一些思考 | 《外语与外语教学》2003年第3期 2004.3 |
李莉 | 乌鸫之谜――论华莱士.史蒂文斯笔下艺术与现实的关系 | 《美国文学研究》第2辑 2004.3 |
李艺 | 研究与研究方法 | 《天津外语学院学报》2003年第4期 2003.7 |
刘士聪 (第二作者) | 论文学翻译中的信息转换 | 《外语教学》2004年第3期 2004.5 |
刘士聪 (第二作者) | 关于《我读何海霞》英译文的 几点意见 | 《中国翻译》2003年第4期 2003.7 |
刘英 | 《女勇士》的多重视角:女性主义与巴赫金对话诗学的交融 | 《四川外语学院学报》2003年第6期 2003.11 |
马红旗 | 后殖民主义文学批评的对象 | 《四川外语学院学报》2003年第6期 2003.11 |
马秋武 | OT语法的可学性研究 | 《外国语》2003年第5期 2003.9 |
马秋武 | 优选论的表层制约以及制约条件的普遍性-从普通话的音节组构谈起 | 《外语学刊》2004年第2期 2004.3 |
马秋武 | 普通话二合元音韵母的组构与优选论分析 | 《当代语言学》2004年第1期 2004.3 |
索金梅 | 庞德走向中国的历程 | 《美国文学研究》第2辑 2004.5 |
王宏印 | 翻译学建设中理论与实践问题之我见 | 《上海科技翻译》2003年第1期 2003.2 |
王宏印 | 漫谈现代教育技术在现代外语教育中的地位和作用 | 《外语电化教学》2003年第3期 2003.6 |
王宏印 | 意名笔透,法障不参――《石涛画语录》英译问题讨论 | 《外语与外语教学》2003年第11期 2003.11 |
王宏印 | 归化与异化三论:从翻译策略到翻译过程的展开 | 《外语论坛》2003年第4期 2003.12 |
王宏印 | 译事三味,甘苦一心――读刘士聪教授《翻译与鉴赏》一书兼谈散文翻译 | 《四川外语学院学报》2004年第1期 2004.1 |
王宏印 | 试论文学翻译批评的背景变量 | 《中国翻译》2004年第2期 2004.3 |
邢纪静 | 互动式英语教学管窥 | 《杭州师范学院学报》2004年3期 2004.5 |
张迈曾 (第二作者) | 汉语亲属语扩展用法调查 | 《语言教学与研究》2001年第2期 2001.3 |
张迈曾 (第二作者) | 高等教育话语的新变迁――机构身份再构建的跨学科研究 | 《河北大学学报 》2004年第3期 2004.5 |
严�⒏� | 中国大陆英语语言教学的未来 | 《第十二届台湾英语文教学研讨会论文集》 2003.11 |
严�⒏� | 解读《宠儿》中蕴含的两种文本 | 《四川外语学院学报》2004年第2期 2004.3 |
专 著 类 | ||
李莉 | 女人的成长历程:田纳西・威廉斯作品的女性主义解读 | 天津人民出版社2004.5 |
刘英 | 寻求和谐:中美当代女作家的共同追求 | 天津人民出版社2004.5 |
王宏印 | 中国传统译论经典诠释 | 湖北教育出版社2003.11 |
编 著 类 | ||
王宏印 | 穆旦诗英译与解析 | 河北教育出版社2004.4 |
王宏印 | 英诗经典名译评析(从莎士比亚到金斯伯格) | 山东大学出版社2004.5 |
译 著 类 | ||
栾海燕 | 吓倒还是不被吓倒?这是个问题 | 北京电子工业出版社2003.8 | 刘士聪 | 钢琴师 | 人民文学出版社2004.1 | 马红旗 (参译) | 《牛津高阶英汉双解词典》第六版 | 香港:牛津大学出版社中国有限公司2004.4 | 马秋武 | 拼凑的裁缝 | 广西师范大学出版社2004.5 | 索金梅 | 韦氏新世界双语格言词典 | 辽宁教育出版社2004.5 | 王宏印 | 哲学的历史 | 希望出版社2003.8 | 王宏印 (第二译者) | 北京民间风俗百图 | 北京图书馆出版社2003.2 | 严�⒏� | 猪宝弗雷迪 | 接力出版社2004.5 |
教 材 类 | ||
总主编 严�⒏� 编著 马红旗、段云礼、崔丽芳、张雅丽 | 《基础英语教程》(四)(教师用书) | 南开大学出版社2003.12 |
总主编 严�⒏� 编著 郝��志、邱靖、刘瑜、郭养婷 | 《基础英语教程》(三)(教师用书) | 南开大学出版社2003.12 |
总主编 严�⒏� 编著 马红旗、马秋武、胡翠娥 | 《高级英语教程》(一)(学生用书) | 南开大学出版社2004 .6 |